漢詩10月4日 かって稲葉修代議士の秘書や市会議員をされ3年前に95才で亡くなられた夫君を追って93才で今般ご逝去の御婦人への哀悼の詩です。

漢詩 十月五日 

かって稲葉修代議士の秘書や市会議員をされ3年前に95才で亡くなられた夫君を追って93才で今般ご逝去の御婦人への哀悼の詩です。

漢詩 十月五日 

かって稲葉修代議士の秘書や市会議員をされ3年前に95才で亡くなられた夫君を追って93才で今般ご逝去の御婦人への哀悼の詩です。

漢詩 十月五日 

かって稲葉修代議士の秘書や市会議員をされ3年前に95才で亡くなられた夫君を追って93才で今般ご逝去の御婦人への哀悼の詩です。


婦随夫唱 良縁を結び
婦随夫唱結良縁

内助の功労 妙徳まったし
内助功労妙徳全

九十三才 幻夢の如く
九十三才如幻夢

秋風むなしく送る白雲の天。
秋風空送白雲天
              
【十月五日】

婦随夫唱 良縁を結び
婦随夫唱結良縁

内助の功労 妙徳まったし
内助功労妙徳全

九十三才 幻夢の如く
九十三才如幻夢

秋風むなしく送る白雲の天。
秋風空送白雲天
              
【十月五日】

婦随夫唱 良縁を結び
婦随夫唱結良縁

内助の功労 妙徳まったし
内助功労妙徳全

九十三才 幻夢の如く
九十三才如幻夢

秋風むなしく送る白雲の天。
秋風空送白雲天