JA

EN

Fusai-ji temple precinct

     
 

  
 堂

Hondo- Main hall

Hondo- Main hall

□ Fusai-ji soto-zen temple founded at 1527,since 490 years.

It’s main hall was reestablished at 1862.
A Principal image is 『Shaka-Munibutu』sama.
and you can  look ceiling painting by Syusai Ariiso who is famous artist at edo period.

□ Fusai-ji soto-zen temple founded at 1527,since 490 years.

It’s main hall was reestablished at 1862.
A Principal image is 『Shaka-Munibutu』sama.
and you can  look ceiling painting by Syusai Ariiso who is famous artist at edo period.

□ Fusai-ji soto-zen temple founded at 1527,since 490 years.

It’s main hall was reestablished at 1862.
A Principal image is 『Shaka-Munibutu』sama.
and you can  look ceiling painting by Syusai Ariiso who is famous artist at edo period.

 

普済寺の由縁について                

創立大永七年(一五二七)、開山は耕雲時八世 固剛宗厳こごうそうごん和尚。
開基、鮎川清長あゆかわきよなが公。

   
   
  釈
  迦

 
  無
   
   
   
  牟
  尼
  仏

   
   
  釈
  迦

 
  無
   
   
   
  牟
  尼
  仏

□ 『NamShakaMuni-butsu』

So-to Zen monto  chant 『NamShakaMuni-butsu』

□ 『NamShakaMuni-butsu』

So-to Zen monto  chant 『NamShakaMuni-butsu』

□ 『NamShakaMuni-butsu』

So-to Zen monto  chant 『NamShakaMuni-butsu』

     天   
  井
   

天 

 本堂天井絵12枚(龍・鳳凰・麒麟・獅子など)は村上出身で家業の宮大工にたらず自ら彫刻にも専心、江戸でその技を極め名を馳せとして今もその名を残す有磯周齋の作です。

有磯周齋は村上出身の江戸末期に活躍した堆朱堆黒の名工です。

有磯周齋は村上出身の江戸末期に活躍した堆朱堆黒の名工です。

Ceiling painting in main-hall                

有磯周齋は村上出身の江戸末期に活躍した堆朱堆黒の名工です。

Ceiling painting in main-hall                 

有磯周齋は村上出身の江戸末期に活躍した堆朱堆黒の名工です。

     天   
  井
   

 本堂天井絵12枚(龍・鳳凰・麒麟・獅子など)は村上出身で家業の宮大工にたらず自ら彫刻にも専心、江戸でその技を極め名を馳せとして今もその名を残す有磯周齋の作です。

□ 『Ceiling painting』

There are ceiling painting in main-hall by Syusai Ariiso who is famous artist and miyadaiku(specialists i construction of shrines and temples).

 

□ 『Ceiling painting』

There are ceiling painting in main-hall by Syusai Ariiso who is famous artist and miyadaiku(specialists i construction of shrines and temples).

 

□ 『Ceiling painting』

There are ceiling painting in main-hall by Syusai Ariiso who is famous artist and miyadaiku(specialists i construction of shrines and temples).

 

     綉   
  
   庵

     綉   
  
   庵

Shugetsu-an

Receptin hall
Tea-celemony room

syugetsu4

 綉月庵は春の綉雲、秋の皓月、四季折々に庭園を眺め自然との一体感の中でお茶を點じ飯を喫し和気あいあいと過ごせる施設として平成二十七年に建設された純和風建築です。
春・秋の庭園公開の時や随時行われるお茶会や来賓用の客間として、又、定期的に行われる坐禅会の道場として使用される。

Shugetsu-an

Receptin hall
Tea-celemony room
and Zazen-dojo

syugetsu4

 綉月庵は春の綉雲、秋の皓月、四季折々に庭園を眺め自然との一体感の中でお茶を點じ飯を喫し和気あいあいと過ごせる施設として平成二十七年に建設された純和風建築です。
春・秋の庭園公開の時や随時行われるお茶会や来賓用の客間として、又、定期的に行われる坐禅会の道場として使用される。

syugetsu4
syugetsu4

□ 『Syugestu-an』
You look zen garden and harmonize nature passed all  seasons , sring cloud, harvest moon in autumn from Syugetsu-an.

□ 『Syugestu-an』
You look zen garden and harmonize nature passed all  seasons , spring cloud, harvest moon in autumn from Syugetsu-an.

□ 『Syugestu-an』
You look zen garden and harmonize nature passed all  seasons , spring cloud, harvest moon in autumn from Syugetsu-an.

Zazen-class

 人間の思い計らいに関係なく、わたしを、あなたを、ほかのあらゆる一切をひとしく生かしている命のおおもとに立ち返る、何も持たずともそのままで足り得ている命の実際に気付くこと、それが坐禅です。どうぞ、いちど坐ってみてください。

□ Zazen class
It  occurs without  human intervention.
You return to primordial forms of  life.
You can notice that is to be already sufficient , your existence  original self.
That’s zazen. Let’s join us.

 

□ Zazen class
It  occurs without  human intervention.
You return to primordial forms of  life.
You can notice that is to be already sufficient , your existence  original self.
That’s zazen. Let’s join us.

 

□ Zazen class
It  occurs without  human intervention.
You return to primordial forms of  life.
You can notice that is to be already sufficient , your existence  original self.
That’s zazen. Let’s join us.

 

坐禅会について

人間の思い計らいに関係なく、
わたしを、あなたを、 ほかのあらゆる
一切をひとしく生かしている命の
おおもとに立ち返る、
何も持たずともそのままで
足り得ている命の実際に気付くこと、
それが坐禅です。
どうぞ、いちど坐ってみてください。

The graves of the  successive chief priests.

Atama-ishi

     
 

  
 石

The graves of the  successive chief priests.

Atama-ishi

□ Atama-ishi

The Graves like egg-shaped tower,There is a story told long ago called 『Atama-ishi of  Fusai-ji』.

 

□ Atama-ishi

The Graves like egg-shaped tower,There is a story told long ago called 『Atama-ishi of  Fusai-ji』.

□ Atama-ishi

The Graves like egg-shaped tower,There is a story told long ago called 『Atama-ishi of  Fusai-ji』.

        
  師
   堂

Yakushi-do hall

□ Yakushi-do hall

 Yakushi-do hall is a hall dedicated to Yakushi-nyorai on fusai-ji zen garden at  mountainside area.
Yakushi-nyorai is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as healing and medicine.

『Yakushi-nyorai』festival   is held on the 5day of may every year. 

 

 

        
  師
   堂

Yakushi-do hall

□ Yakushi-do hall

Yakushi-do hall is a hall dedicated to Yakushi-nyorai on fusai-ji zen garden at  mountainside area.
Yakushi-nyorai is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as healing and medicine.

『Yakushi-nyorai』festival   is held on the 5day of may every year. 

□ Yakushi-do hall

 Yakushi-do hall is a hall dedicated to Yakushi-nyorai on fusai-ji zen garden at  mountainside area.
Yakushi-nyorai is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as healing and medicine.

『Yakushi-nyorai』festival   is held on the 5day of may every year. 

 

 

薬師堂 について

回遊式庭園の山側の中腹に、
東方瑠璃光薬師如来さまを
土地御伽藍神としてお祀りした
薬師堂があります。
また毎年、五月五日の日には、
『薬師如来さまのお祭り』が行われております。

ご真言
オンコロコロ センダリマトウギ ソワカ

     六   
  
   蔵

the Six Jizo-son

□ Six Jizo-son hall

 Six Jizo-son hall is a hall dedicated to Six Jizo-son on fusai-ji first gate area.
Jizo-son one of the venerable en tities of Bosatsu which is worshipped in Buddhism.

『Jizo-son』festival   is held on the 23day of july every year. 

     六   
  
   蔵

the Six Jizo-son

□ Six Jizo-son hall

 Six Jizo-son hall is a hall dedicated to Six Jizo-son on fusai-ji first gate area.
Jizo-son one of the venerable en tities of Bosatsu which is worshipped in Buddhism.

『Jizo-son』festival   is held on the 23day of july every year. 

 

 

六地蔵尊 について

普済寺の門前をくゞると、
皆様をまずはじめに
六地蔵尊さまが
お出迎えいたします。
また毎年、七月二十三日の日には、
『お地蔵さまのお祭り』が行われます。

ご真言
オンカーカー カビサンマエイ ソワカ

□ Six Jizo-son hall

 Six Jizo-son hall is a hall dedicated to Six Jizo-son on fusai-ji first gate area.
Jizo-son one of the venerable en tities of Bosatsu which is worshipped in Buddhism.

『Jizo-son』festival   is held on the 23day of july every year.

        
  荷
   明
     神

        
  荷
   明
     神

 Inari-Myojin hall

 Inari-Myojin hall

inari

□ Inari-Daimyojin hall

 Inari-Daimyojin hall is a hall dedicated to Inari-myouzin near the fusai-ji main hall.

Inari-myojin is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

inari

□ Inari-Daimyojin hall

 Inari-Daimyojin hall is a hall dedicated to Inari-myouzin near the fusai-ji main hall.

Inari-myojin is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

□ Inari-Daimyojin hall

 Inari-Daimyojin hall is a hall dedicated to Inari-myouzin near the fusai-ji main hall.

Inari-myojin is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in February every year.

        
  母
   觀
     音

       
  母
   觀
     音

Jibo-kannon

Jibo-kannon

jibo

□ Jibo-kannon

 Jibo-kannon  dedicated  on the front offusai-ji main hall  . 

Jibo-kannon is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

jibo

□ Jibo-kannon

 Jibo-kannon  dedicated  on the front offusai-ji main hall  . 

Jibo-kannon is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

□ Jibo-kannon

 Jibo-kannon  dedicated  on the front offusai-ji main hall  . 

Jibo-kannon is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

    蓬   
  来
   
     

    蓬   
  来
   
     

Hourainotaki— Hourai Falls

hourai2

 

□ Jibo-kannon

 Jibo-kannon  dedicated  on the front offusai-ji main hall  . 

Jibo-kannon is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

蓬莱の滝 について

本堂にむかう参道の途中、
階段を登る手前、
庭園経路のはじめに
蓬莱の滝があります。

Hourainotaki— Hourai Falls

 

□ Jibo-kannon

 Jibo-kannon  dedicated  on the front offusai-ji main hall  . 

Jibo-kannon is believed to be the Budda who is efficacious for divine favors in the actual, such as thriving business .

『Inari-Daimyojin』festival   is held on the Hatsu-uma refers to the first day of the horse in Feruary every year.

ギャラリー

        
  ぐ
   ら
     し

Gallery−Higurashi

普済寺の創立は1527年、今より約490年前ですが、現在の本堂、庫裡は1862年に再建されたものです。
本堂御本尊は『南無釈迦牟尼仏』さま。
また、天井には有磯周齋作、天井絵がみられます。

□Gallery Higurashi

There is Main hall in one room of Gallery-Higurashi.
There you can see permanent exhibits, exhibits at the event and so on.

ギャラリー

        
  ぐ
   ら
     し

Gallery−Higurashi

□Gallery-Higurashi

There is Main hall in one room of Gallery-Higurashi.
There you can see permanent exhibits, exhibits at the event and so on.

□Gallery-Higurashi

There is Main hall in one room of Gallery-Higurashi.
There you can see permanent exhibits, exhibits at the event and so on.

お休み処

     も   
  み
   の
    

Restroom−Mominoki

□Restroom-Mominoki

There is it in the middle of the way to the garden.
We sell coffee, snacks, miscellaneous goods etc.at the event.
please feel free to relax.

お休み処

     も   
  み
   の
    

Restroom−Mominoki

□Restroom-Mominoki

There is it in the middle of the way to the garden.
We sell coffee, snacks, miscellaneous goods etc. at the event.
please feel free to relax.

□Rest room-Mominoki

There is it in the middle of the way to the garden.
We sell coffee, snacks, miscellaneous goods etc. at the event.
please feel free to relax.

soto-zen  daiyozan Fusai-ji
〒958-0253 obazawa1847, murakami city, niigata pref
phone : 0254-72-1974

Copyright © Soto-zen Fusai-ji. All Rights Reserved.

soto-zen  daiyozan Fusai-ji
〒958-0253 obazawa1847, murakami city, niigata pref
phone : 0254-72-1974

Copyright © Soto-zen Fusai-ji. All Rights Reserved.

soto-zen  daiyozan Fusai-ji
〒958-0253 obazawa1847, murakami city, niigata pref
phone : 0254-72-1974

Copyright © Soto-zen Fusai-ji. All Rights Reserved.